Press enter to see results or esc to cancel.

Tekstinikkarin vinkit: aktiviteetit

Flamo-ryhmän Loimussa julkaistussa pamfletissa käsittelin Kouvolan matkailuoppaan kieltä. Kiinnitin kirjoitusvaiheessa huomiota erilaisiin aktiviteetteihin muuallakin ja havaitsin, että maailma pursuaa aktiviteetteja.

Tsaarinajan sortokausina poliittiseen toimintaan ja kielenkäyttöön ilmestyivät aktivistit – sortotoimia aktiivisesti vastustaneet kansalaiset, joista parhaiten ehkä muistetaan Eugen Schauman. Aktivisteista kehittyi jääkäriliike, ja myöhempi Suomen historia tuntee muitakin aktivisteja. Aktiivisuutta on monenlaista ja sanasta onkin johdettu paljon uusia johdoksia. Aktiivinen kauppatase on hyvä asia, aktiivinen oppilas on opetussuunnitelman jykevä perusta, eikä tätäkään kirjoitusta olisi syntynyt ilman aktiivista toimintaa. Aktiivisuus onkin pelkästään hyvä asia, eikä se ole sananakaan hallitusti käytettynä huono.

Mutta entäpä aktiviteetti ja aktiviteetit – mitä ne oikeastaan ovat? Suomen kielen yksi vahvuus on läpinäkyvyys. Kielentutkimuksessa läpinäkyvyys tarkoittaa sitä, että kielen puhujat ymmärtävät kielen sanat ja niiden merkityksen itse sanoista. Aktiviteetti, kuten useat sitaattilainat, ei ole läpinäkyvä sana, vaan sen merkitys pitää tietää.

Nykyajan oraakkeli antaa hakusanalla aktiviteetit 481000 osumaa ja hakusanalla aktiviteetti 66400 osumaa. Kielenkäyttöön aktiviteetit ovat siis pesiytyneet syövän lailla, mutta hyvää ja läpinäkyvää kielenkäyttöä ne eivät ole, vaan aktiviteeteille kannattaa etsiä tarkoituksenmukaisia ja ilmaisuvoimaisia synonyymejä aina, koska ne parantavat tekstin ymmärrettävyyttä ja tehostavat viestin välitystä.

Mistä löytää synonyymejä ja parempia ilmaisuja?

Suomen kielen perussanakirja ja Nykysuomen sanakirja ovat tekstintekijälle oivia aarreaittoja. Niitä voi käyttää sanavaraston laajentamiseen, merkitysten tarkentamiseen ja synonyymien etsimiseen. Paljon muuhunkin nämä oivat suomen kielen oppaat käyvät, ja suosittelen tarttumaan niihin aina epäilyksen hetkenä.

Aktiviteetille Suomen kielen perussanakirja määrittelee kaksi merkitystä:

  1. aktiivisuus
  2. paremmin: toiminta, toiminto

Aivan oikein – kun puhutaan tapahtumista ja toiminnoista, jotka voivat kyllä olla aktiivisia, on parempi valita joku muu sana, kuin aktiviteetti.

Miten tämä toimii käytännössä?

Tekstin jäntevöittäminen on helppoa, kun käytössä on yksinkertaisia ja toimivia keinoja. Konkretisointi on yksi helpoista keinoista, kun kirjoittaja vain löytää adekvaatteja korvikkeita esimerkiksi aktiviteeteille.

Adekvaatteja korvikkeita tarjoavat esimerkiksi venäläiset käännösteoreetikot (katso esim. Inkeri Vehmas-Lehto: Kopiointia vai kommunikointia? s. 38 – 40). Korvaaminen alakäsitteellä, yläkäsitteellä tai lähikäsitteellä korvaaminen ovat päteviä keinoja kun halutaan konkretisoida. Aktiviteetteja korvattaessa voidaan käyttää alakäsitteitä jos ajattelemme aktiviteettien olevan yksi yläkäsite, tai lähikäsitteellä korvaamista, jos aktiviteetit ovat synonyymi tekemiselle.

Esimerkit olen poiminut eri kaupunkien matkailupalveluiden sivuilta.

Kuopion matkailupalvelu yhdistä puitteet ja aktiviteetit:

”Luonnon läheisyys ja sijainti keskellä Euroopan suurinta järvialuetta luovat upeat puitteet aktiviteeteille Kuopion alueella läpi vuoden.”

Luonnon läheisyys ja sijainti keskellä Euroopan suurinta järvialuetta tarjoavat upeat mahdollisuudet viettää aikaa Kuopion alueella läpi vuoden.

Näin saamme heti muutamalla pienellä muutoksella kerrottua, että Kuopiossa riittää tekemistä. Entäpä miten asiat ovat Tampereella?

”Lähde luontoon! Kuuntele pöllön huhuilua, poimi korvasieniä, narraa toutainta, ihaile joutsenten valkeaa lentoa. Istahda nokipannukahveille, maistele loimulohta. Opi erottamaan kasveja toisistaan ja eläimiä jäljistään. Vauhdikkaampia aktiviteetteja kaipaaville on heillekin tarjontaa yllin kyllin. Tutustu valikoimaan ja ota omasi!”

Teksti lähtee liikkeelle hyvin, joskin ensimmäisen kappaleen lopussa meno yltyy koulumaiseksi. Virheellinen rinnastus kasveja toisistaan ja eläimiä jäljistään on huvittava: ovatko eläinparat jääneet kiinni jälkiinsä? Mutta entä jatko?

Lähde luontoon! Kuuntele pöllön huhuilua, poimi korvasieniä, narraa toutainta, ihaile joutsenten valkeaa lentoa. Istahda nokipannukahveille, maistele loimulohta. Opi tunnistamaan kasveja ja eläinten jälkiä. Vauhdikkaampaa tekemistä kaipaaville on heillekin tarjota yllin kyllin. Tutustu valikoimaan ja ota omasi!

Näin saatiin Tampereellakin luontoharrastukset houkutteleviksi. Naapurikaupungin Nokian matkailutoimi on myöskin antanut aktiviteeteille pikkusormen:

”Nokialla on runsaasti vaihtoehtoja vapaa-ajan aktiviteettien ystäville.”

Nokialla on runsaasti vaihtoehtoja vapaa-ajan viettoon.

Kuka haluaisi tunnustautua vapaa-ajan aktiviteettien ystäväksi? Sen sijaan vapaa-aikaa me kaikki vietämme varmasti mielellämme. Mutta ovatpa aktiviteetit kantautuneet Lappiinkin:

”Levillä on Oikea Talvi ja tarjolla kaikki talviset aktiviteetit, mitä ajatella voi!”

Levin Oikea Talvi tarjoaa kaikki talviset viihdykkeet, mitä ajatella voi!

Muutamat esimerkit osoittavat, että tekstin konkretisointi parantaa tekstin läpinäkyvyyttä ja ymmärrettävyyttä. Asiakas voi olla myös tyytyväinen saadessaan hyviä ja iskeviä tekstejä – toimivaa viestintää siis.